Recorded in several forms including Queppall, Querepel, Queripel, Queriple, and no doubt others, this is a surname which is recorded in England, but is almost certainly of French origins. It would seem to be a classic case of a 17th century French Huguenot protestant refugee name, one which was introduced in England. Then as now, the ability to spell was limited, and the ability to correctly spell foreign names, almost non existent, so perhaps we have a 'sounds like' here? Furthermore as Britain was permanently at war with France from about 1690 to 1815, even French refugees were not exactly given a warm welcome. In consequence it became the symbol of political correctness to alter the spelling so that the nameholder might recognize his or her origins, but more casual members of the British public, perhaps not. However with this name we have something which in terms of existing French surnames is unrecognozeable. There are a few potential 'link' spellings such as Querouille and Quevrel, but nothing that can actually be proven. Early examples of the surname recording in England include Samuel Queriple and his wife Isablla, at St Dunstans in the East, Stepney, on February 14th 1713, and a century and half later two recordings which may be associated. The first is that of Antonice Queppall at St Martins in the Field, Westminster, on February 14th 1857, and two years later that of Cecile Quereulle, who married James Cobden at St Pancras Old Church, on October 4th 1859.